Reseñas, artículos, notas, entrevistas. Esto se dijo de los libros de El 8vo. loco. Esto opinaron nuestros autores.

Obra completa 1920-1930

Roberto Mariani

Roberto Mariani y sus oficinistas en italiano

Por Diego Erlan | Revista Ñ | 29.05.10

Al principio de Los geniecillos dominicales (1965), Julio Ramón Ribeyro muestra a su protagonista, un estudiante de derecho llamado Ludo, al momento de cambiar su vida, dejar la oficina que lo aplasta y reconocer las bondades de su ciudad, Lima. Es el paso de la adolescencia a la adultez. Es el conflicto. Podríamos pensar en esa escena (y en esas sensaciones) para hablar de Cuentos de la oficina (1925), de Roberto Mariani, libro que acaba de ser traducido por primera vez al italiano. Nacido en ese barrio en 1983, Roberto Mariani fue parte de esa "cofradía estética" formada por Roberto Arlt, Nicolás Olivari y Enrique González Tuñón (como dicen Ana Ojeda y Rocco Carbone en su Obra completa). Cuarenta años antes de esa novela de Ribeyro que "inaugura" la novela urbana, Mariani retrata personajes miserables, kafkianos, "hombres de vidas monótonas hasta la náusea" y compone (como el otro Roberto, Arlt) ese "realismo subjetivo" que cimenta la urbe literaria. Es simpático leer ahora las causas por la que despidieron a Mariani del Banco Nación en los años 20: por "intentar agremiar con literatura anarquista a los empleados de su oficina". Nunca es tarde para leer literatura revolucionaria.